关于

本站的名字来自 Marshall Broomhall 海恩波 著的 The Bible In China ;原著于 1934 年出版,中译本《道在神州:聖經在中國的翻譯與流傳》(蔡錦圖 譯)于 2000 年由国际圣经协会出版。

道在神州:明清时期与民国初年珍本圣经译本目录提要与下载链接

我将网上找到的珍本古董中文方言及少数民族语言的古籍圣经译本放在网上,与所有爱好圣经的朋友分享。上帝使这些译经前辈将他的话语翻译成各种不同的中文以及方言版本,好让所有诚心寻求真理的人可以藉由比较各种不同译法而更加 “确切认识上帝”(弗1:17)。这些珍本圣经均收藏于澳大利亚、美国、欧洲、日本等各国图书馆档案室,也有几本是私人收藏。这些 1949 年以前出版的古籍圣经译本均已不受著作权保护,属于公共领域著作,欢迎免费下载。如果您有珍本圣经愿意让我加入目录、供人免费下载,请与我联系!

Kenny Wang, PhD
澳大利亚西悉尼大学
k.wang@westernsydney.edu.au
https://www.westernsydney.edu.au/staff_profiles/WSU/doctor_kenny_wang

使用 WordPress.com 設計專業網站
立即開始使用